Бернард Вербер

 



Бернард Вербер
Древо возможного и другие истории

(en: "The Tree of Possibles", fr: "L'Arbre des possibles"), 2002

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |

 


17-я страница> поставить закладку

 

– Я хочу попробовать! - воскликнул мальчик нетерпеливо.

– Подожди, подожди, я не все прочел.

Но Жесс, который думал, что уже все понял, установил воспламенитель.

– Нет, подожди минутку, тут говорится, что надо...

Слишком поздно. Жесс выстрелил, и его Вселенная устремилась в центр аквариума.

Раздался оглушительный взрыв. Громовой удар сотряс воздух далеко за пределами аквариума. Стены и стекла задрожали. Картины сорвались с гвоздей. Безделушки закачались. Книги беспорядочно посыпались из шкафа.

Соседи сверху начали стучать, требуя прекратить шум.

Прибежала мать, чтобы узнать, в чем дело.

Она увидела мужа и сына перед большим аквариумом.

– Отчего такой грохот? - спросила она, держа в руках кастрюлю с пюре из брокколи.

– Мы создали мир. Но я не успел дочитать инструкцию до конца и теперь не знаю, правильно ли Жесс провел Биг-Бэнг.

Мать заглянула в черный стеклянный куб. Огненная орхидея медленно распускалась. На венчике цветка робко искрилась звездная пыль, словно измеряя размеры Вселенной, в которой она только что появилась.

– Ох, мама, жалко, что ты не видела, как это было красиво! Как только я нажал на гашетку, появилась искра и заклубилась белая пыль...

Мать была зачарована зрелищем. Огненная орхидея извивалась, как будто беззвучно крича. На секунду матери показалось, что цветок в муках извергал из себя звезды, притаившиеся у него внутри. Пыль материи и энергии трепетала.

– Ну, вот, - объявил отец, - ты только что создал мир.

– Великолепно.

Но не забудь, без твоего участия, сама, твоя Вселенная не сможет развиваться, иначе ты получишь хаос. Ты должен ухаживать за ней. Знаешь, она почти как бонсай. Нужно все время что- то обрезать и подправлять. Она потребует много внимания.

Мать схватилась за голову.

– Да что там говорить про бонсай, он его забросил через неделю. А хомячка отравил, скормив ему шариковые ручки! Знаешь, милый, следить за целым миром, пожалуй, нашей белокурой головенке не под силу.

– Нет, нет. На этот раз все будет по-другому, я буду очень внимательным, - поклялся Жесс. - Обещаю.

– Да ты каждый раз это говоришь.

– Папа, объясни мне, как надо следить и ухаживать за Вселенной. Скажи, с чего начинать?

Отец снова углубился в инструкцию, показал на многочисленные кнопки на табло, прикрепленном к одной из стенок сосуда-аквариума.

– В инструкции говорится, что этими волнообразователями ты можешь установить в твоей Вселенной силовые поля.

– А зачем их устанавливать?

Отец посмотрел на сына. Он сам толком не знал. Схватив инструкцию, он принялся искать в словаре выражение "силовое поле".

Мальчик стал терять терпение. Энтузиазм остывал.

– Ох, папа! Не знаю уже, хорошо ли, что ты подарил мне такую сложную лабораторию. Я теперь словно в школе для создателей миров. Надо учить правила, законы, методы, какая же это игра! Лучше бы ты подарил мне электрическую железную дорогу и ковбойский набор. Электрический поезд с вокзалом и горками, это ведь тоже мир?

Мальчик опять посмотрел на черный аквариум, где продолжала распускаться огненная орхидея.

Отец, раздосадованный тем, что его подарок теряет привлекательность, нервно листал инструкцию. Мать пожала плечами и вернулась на кухню.

– Когда закончите играть, приходите ужинать. У меня еда стынет.

Но отец не собирался так легко сдаваться.

– Вот, нашел! "Силовое поле: своего рода пинцет, позволяющий воздействовать на созревающую Вселенную. Смотри "Практические занятия"".

Отец нашел нужный раздел. На лбу его выступили капли пота.

Он был в бешенстве от того, что, заплатив за игру так дорого, получил так мало признательности. Теперь он понял свою ошибку: конечно, он переоценил маленького Жесса: тот еще недостаточно терпелив.

– Первое практическое упражнение: попытайтесь смастерить звезду размера А.

Из кухни донесся голос:

– Дорогой, иди ужинать. У меня такое впечатление, что все это интереснее тебе, чем твоему сыну.

– Я должен ему помочь прочесть инструкцию. Мы пытаемся сделать звезду размера А.

Маленький Жесс понял, как надо наклонять силовые поля, чтобы энергия воспламеняла водородные облака. Он стал играть рукояткой. У него получалось не очень ловко, но получалось. Затем мальчик научился уплотнять огненные облака и делать из них световые шары. Он создал звезду размера А.

– Браво! - подбодрил его отец, в котором начала возрождаться надежда.

Он снова полистал инструкцию и прочел:

– "Упражнение номер два: смастерите планету. Сделайте то же самое, что при создании звезды размера А, но затем быстро ее потушите, так, чтобы она превратилась в постепенно остывающий шар плотной материи... Упражнение номер три: создание жизни. Начните изготовление клетки с комбинации аминокислот".

Отец извлек из пробирки несколько аминокислот. При помощи пипетки он смешал их в указанных пропорциях. Потом вылил смесь на маленькие метеориты, имевшиеся в коробке. Метеориты немедленно устремились к планетам и разбились о них.

– Вау! - воскликнул Жесс. - Метеориты прямо как сперматозоиды, которые оплодотворяют планеты-яйцеклетки.

Сравнение удивило отца, но он вспомнил, что его сын в этом году начал посещать занятия по половому воспитанию. За десять минут отец и сын успешно выполнили четыре первых упражнения. Аквариум расцветился маленькими яркими зернышками - планетами. Голубыми, зелеными, желтыми...

– Надо бы придумать им названия или номера, иначе начнется путаница, - заметил отец, очень довольный результатом. И объявил о следующем этапе:

– Упражнение номер пять: пробуждение сознания.

Они трудились еще несколько минут, но так и не смогли вдохнуть сознание в свои создания. Упражнение номер пять оказалось им и вправду не под силу.

– В инструкции говорится, что если в обитателях нашей Вселенной не пробуждается "сознание", надо осуществить процедуру его передачи. Мы говорим в маленький микрофончик, а они воспринимают послание уже переведенным на свой язык.

В гостиную вошла мать и в раздражении предложила повторить эксперимент после ужина. Вдохновение пропало. Мать негодовала: в жизни есть вещи поважнее, чем игры, ее мужу следовало бы вести себя как взрослому, ответственному человеку, а сыну подумать о домашних заданиях.

Отец и сын нехотя покинули свой искусственный мир и поплелись на кухню.

После ужина они вновь попытались вдохнуть сознание в свои творения.

Ничего не вышло.

– Может быть, мы создали "глупый" мир? -вздохнул Жесс, уже уставший от игры.

Через два дня бесплодных усилий мальчик потерял терпение. Дети его возраста любят, чтобы игра была занимательной с самого начала. Жесс уже несколько раз запускал руку в аквариум и жевал планеты и солнца. Они были совсем неядовитыми. Но даже это не доставляло ему удовольствия. У планет был соленый вкус. А солнца были такими горячими, что можно было рот обжечь.

Жесс отнес аквариум со Вселенной на чердак, к другим надоевшим игрушкам: электрическому бильярду, лошадке-качалке, коробке с пластмассовыми солдатиками, пистолету с присосками и прочему.

И спустился погладить свою кошку Сюшетт.

А мир наверху продолжал жить.

И случилось так, что к аквариуму из чистого любопытства подошла крыса. Ее острое зрение различило крошечные галактики, звезды и живых существ, обитавших на них.

Десяток сородичей из ее стаи помогли крысе перенести Вселенную Жесса к крысиному королю, старому самцу, завоевавшему власть когтями и зубами. Король объявил на крысином языке: "Это юная Вселенная покинута. Мы можем стать ее хозяевами".

Так и появилась где-то Вселенная, в которой крысы сделались богами для людей.

Последний бунт

– Ты думаешь, это они?

Прозвучали три ноты звонка. Дедушка Фредерик и бабушка Люсетт спрятались, словно испуганные зверьки.

– Нет, нет. Наши дети никогда не разрешили бы им прийти.

– Себ и Нану не объявляются уже три недели. Кажется, перед приходом ЦОМР дети именно так и ведут себя.

Два пенсионера прильнули к окну и увидели большой зарешеченный автобус ЦОМР, пресловутого Центра отдыха, мира и радости. Аббревиатура была четко написана на машине, рядом - логотип этой административной службы: кресло-качалка, пульт от телевизора и цветок ромашки. Из автобуса вышли служащие в розовой униформе, один из них старательно прятал большую сеть, служившую для поимки непокорных пенсионеров.

Фред и Люсетт прижались друг к другу. Фред дрожал от ярости: значит, их собственные дети их бросили. Их обожаемые чада донесли на них в ЦОМР.

До сегодняшнего дня Фред считал такое невозможным. А ведь знал, что это случается все чаще и чаще. Вот уже несколько лет борцы со стариками действуют почти открыто. Сначала правительство нехотя еще поддерживало пожилое поколение, но вскоре предало их народному суду. Один социолог в вечерних новостях доказал, что дефицит социального обеспечения возникает из-за людей старше семидесяти лет. В пробитую брешь устремились политики: они обвинили врачей в том, что те прописывают лекарства и любой ценой продлевают жизнь пациентам, думая лишь о своей прибыли и забывая об интересах общества.

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Купить в интернет-магазинах книгу Бернарда Вербера "Древо возможного и другие истории":