Бернард Вербер

 



Бернард Вербер
Книга Путешествия

(en: "The Book of Travel", fr: "Le Livre du Voyage"), 1997

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |

 


8-я страница> поставить закладку

 

Смотри.

Этот разлом в скале ведет к пещере.

Это особое место.

Но не будем терять времени.

Наверху, посреди нагромождения камней, ты видишь водопад, горный поток.

Иди вперед.

Река хрустальным занавесом обрушивается вниз.

Ты робеешь при виде этой грохочущей водяной стены.

Но я все равно советую тебе приблизиться.

Теперь ты различаешь какой-то свет по ту сторону потока.

Ты пересекаешь водопад и видишь пещеру.

Ты вновь обретаешь человеческий облик и идешь к источнику света.

В глубине пещеры ты видишь человека в светло-коричневой набедренной повязке.

Он сидит на камне в позе лотоса.

Он неподвижен.

у него очень длинные ногги, не стриженная долгие годы борода и седые отросшие волосы.

Красная точка у него на лбу символизирует третий глаз.

Он практически обнажен, но, видимо, не чувствует холода.

Он здесь, наверное, уже очень давно, так как тело его кажется окаменевшим.

Ты приближаешься.

Он выходит из медитации.

Медленно открывает глаза.

Он видит тебя, а ты видишь его.

Ты задаешь ему вопрос, который тебе всегда хотелось задать:

«В чем смысл жизни? »

Он серьезно смотрит на тебя.

Он решает уделить тебе немного внимания.

Он решает ответить тебе.

«Жизнь — это просто иллюзия», — произносит он наконец.

Ты обдумываешь его ответ.

И говоришь ему:

«Нет, простите, жизнь — это не иллюзия».

Он хмурит брови.

Ты говоришь ему, что ему нужно больше путешествовать, не сидеть одному в пещере. Снаружи есть люди, которые влияют на жизнь. Он видит все сквозь полупрозрачную пелену водопада и поэтому думает, что жизнь — иллюзия.

Ты говоришь ему о том, что он видит мир как на экране телевизора.

Он спрашивает тебя, что такое телевизор.

Ты рассказываешь ему о штампованных американских комедиях со смехом за кадром, о сериалах, рекламе, вдалбливающей зрителю свои слоганы, о ток-шоу, в которых все выставляют напоказ свои личные неурядицы.

Мудрец кажется все более и более заинтересованным твоим рассказом, он подходит к тебе.

Ты говоришь ему о том, что, в конечном счете, привыкаешь к собственному невежеству и оно заставляет тебя идти вперед.

Сомнение и любопытство сильнее верований и эрудиции.

Они и позволили тебе, кстати, добраться сюда.

Ты говоришь ему, что стараешься стать пустым для того, чтобы заполниться тем, что ты открываешь.

Мудрец смотрит на тебя с ошеломленным видом. Потом его лицо снова становится безмятежным, и он довольно раздраженно называет тебя маленьким имбецилом.

Ответь ему, что ты и сам чувствуешь себя именно имбецилом, только в истинном, этимологическом смысле этого слова.

Когда-то слово «им-бецил» означало «тот, у кого нет костылей».

Имбецил — это тот, у кого нет ни опекуна, ни трости, ни костыля, ничего, что поддерживало бы его.

Он спотыкается, но, по крайней мере, идет вперед, и без посторонней помощи.

Имбецил — это самый чудесный комплимент, который ты мог получить.

Мудрец смотрит на тебя другими глазами.

Теперь, дорогой читатель, ты знаешь, что никто не поймет мир и Вселенную лучше тебя самого.

Ты, и никто другой.

Тебе не нужен мудрец, не нужен профессиональный философ, тебе не нужен «добрый советчик», не нужны лицемеры со своим показным остроумием

именно потому, что разум их не может взлететь.

Тебе не нужны ни Бог, ни учитель.

Тебе даже я, «Книга Путешествия», не нужна. У тебя своя дорога, и ты сам ее выбираешь.

Мудрец вдруг чувствует, что хочет пить и есть, что ему холодно и скучно одному в этой пещере.

Но ты оставляешь его там.

Ты чувствуешь легкость.

Ты снова принимаешь облик прозрачного альбатроса и мы летим к новым горизонтам.

[ мир земли ]

ТВОЯ ТЕРРИТОРИЯ

Под нами раскинулась Земля.

Она цвета каштана и охры, со светло и темно- зелеными пятнами прерий.

Ты слышишь музыку. Нота «соль».

Инструменты, в основном ударные, и хор.

Композиция напоминает григорианский хорал, исполняемый в сопровождении африканского тамтама.

Сейчас мы с тобой сделаем нечто очень важное.

Мы полетим к тебе.

Мы не вернемся в твою квартиру, мы полетим действительно «к тебе».

В твое сокровенное убежище.

Где ты всегда будешь черпать силы во время невзгод.

Это несокрушимое место.

Оно противостоит всему, даже времени.

Это место существует лишь в твоем воображении, но на свете нет ничего надежнее, чем оно.

Ты найдешь его и сможешь возвращаться туда без особых усилий.

Пока же я буду играть роль агента по недвижимости, вручающего тебе ключ от дома.

В этом «убежище» самое удивительное то, что ты создашь его при помощи воображения и в меру своих способностей к строительству.

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
Купить в интернет-магазинах книгу Бернарда Вербера "Книга Путешествия":