Бернард Вербер

 



Бернард Вербер
Рай на заказ

(en: "Custom Paradise", fr: "Paradis sur mesure"), 2008

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |

 


46-я страница> поставить закладку

 

Мы с моей соседкой впервые присутствовали на собрании совладельцев. Это было своего рода крещением, и мы решили отметить незаурядное событие в необычном месте.

Сделав заказ, мы стали вспоминать детали странного ритуала, который назывался собранием собственников жилья.

Именно в этот момент наше внимание привлекли чьи-то громкие голоса. В глубине зала за столом устроилась довольно-таки шумная компания из восьми человек. Судя по всему, они что-то праздновали. Приглядевшись, я узнал человека, который громко говорил, стоя с фужером шампанского в руке. Это был управляющий в серебристо-белом парике, который теперь окончательно съехал набекрень. Справа сидела его секретарша в костюме от Шанель. Она тоже веселилась вовсю. В этой женщине, которая хохотала, время от времени взвизгивая, с трудом можно было узнать полную презрения, ледяную особу, третировавшую нас на протяжении всего заседания. На ее щеках играл румянец, прическа была в беспорядке. Напротив этой парочки спиной к нам сидели другие участники пирушки — время от времени я мельком видел их в профиль.

Но когда со следующим тостом встала женщина, я узнал ее платье в ярко-красных цветах. Рядом ней сидел мужчина в черной рубашке и зеленом жилете.

Управляющий и его секретарша ужинали вместе с членами "группы шести"!

Моя соседка взглянула на меня, она тоже совершенно растерялась. Было такое ощущение, как будто нас внезапно ударило электрическим током.

В Библии есть выражение: "отверзлись очи". Оно тут подходит лучше всего. Мгновение назад наши веки были плотно сомкнуты, густые ресницы мешали нам видеть. Мгновение спустя веки поднялись, глаза прозрели. Мы все поняли.

— Управляющий и скандалисты... они приятели! — прошептала моя соседка.

— Они... действуют заодно, — добавил я, столь же ошеломленный.

Из этого опыта я вывел четыре основных приема манипулирования толпой.

1. Ставка на эмоциональность.

Играя на наших эмоциях, нас можно подтолкнуть к тому, что мы сами необдуманно примем определенную точку зрения. Стоит кому-то затронуть тему болезни, детей, несправедливого устройства мира, как легкое покалывание в области сердца лишает нас способности объективно анализировать информацию. (Это похоже на приемы, которые используют в теленовостях, когда, показывая жертвы, понесенные одной из сторон конфликта, нас настраивают против другой стороны. Зритель при этом забывает: если он видит жертвы, то это происходит потому, что журналистам разрешили их снимать. Самые страшные убийства происходят именно в тех странах, куда средствам массовой информации путь заказан.)

2. Поступательное движение к цели.

Можно подтолкнуть нас к определенному мнению, заставляя двигаться к нему постепенно, маленькими шажками. По отдельности все эти шаги приемлемы и логичны. Но в итоге мы оказываемся перед выводом, который без колебаний отвергли бы, если бы нам сразу представили полную картину. Как только нам подают какую-либо информацию, требующую категоричного "да" или "нет" — например, присоединения к определенному лагерю, группе, идее, — мы тут же, невзирая ни на что, начинаем придерживаться раз и навсегда выбранной позиции. Просто по привычке. Или из-за нежелания задуматься над проблемой.

3. Отвлечение внимания.

Заставить нас поверить в то, что мы самостоятельно принимаем решения, можно также, задавая вопросы, совершенно не относящиеся к сути дела. "Вы за или против помощи больным детям?" Это — не что иное, как отвлечение внимания. Настоящий вопрос был задан лишь в тот момент, когда группа совладельцев "дозрела", и выглядит он следующим образом: "Согласны ли вы увеличить зарплату управляющему? "

Мы сидели зажмурившись, в то время как нам следовало рассматривать каждую часть проблемы по отдельности. Голосовать за учебное заведение для детей с лишней хромосомой, но против увеличения гонорара управляющего, за оборудование здания пандусом и подъемником для инвалидов, но против самой роскошной модели лифта.

И наконец, самый сильный прием.

4. Пугало.

В качестве пугала используется группа людей, которым нам обязательно захочется говорить "нет". Просто потому, что члены этой группы изо всех сил настраивают окружающих против себя: они громко говорят, легко переходят к оскорблениям, распространяют лживые заявления, проявляют агрессию. Они всеми возможными способами демонстрируют свою недоброжелательность и непорядочность.

Повинуясь инстинкту, люди голосуют против всего, что предлагает эта группа "монстров". Наша реакция на уровне подсознания такова: "Раз этот аргумент исходит от них, его обязательно следует отвергнуть". В результате эти люди манипулируют нами, Действуя от противного. Через некоторое время они начинают казаться нам настолько отвратительными, что мы вообще перестаем слушать их доводы, так как заранее убеждены в том, что они неправы. И тут эмоции снова мешают нам объективно оценить истинное положение дел. Соответствующая психологическая обработка и умственная лень вновь заставляют нас действовать, не проанализировав ситуацию.

— Похоже, что они прекрасно знакомы друг с другом, — сказала моя соседка.

Я как зачарованный следил за веселящейся компанией. Они провозглашали тост за тостом, напоминая шайку уличных грабителей, предвкушающих дележ богатой добычи.

Размышляя над открывшейся мне истиной, я понял: чтобы заставить стадо идти вовсе не туда, куда оно собиралось, можно организовать тайный союз пастухов и волков. Повинуясь страху, стадо добровольно устремится в сторону, противоположную той, откуда появились волки. При этом оно не будет терять времени на сбор и анализ информации.

Благодаря "отпугивающему эффекту", произведенному волками, стадо становится слепым и отлично управляемым. Эта тактика прекрасно известна политикам.

Тем более что члены стада могли бы положа руку на сердце поклясться, что сами выбрали, куда идти.

Короче говоря, четыре рычага для манипулирования толпой:

1) игра на эмоциях;

2) постепенный переход от одного приемлемого пункта к другому;

3) отвлечение внимания;

4) использование пугала — чрезвычайно эффективны. И их очень часто пускают в ход.

Более того, если число обманутых вместе с нами людей велико, мы говорим себе: "Не может быть, чтобы все мы ошибались". Или: "Пусть мы ошибаемся, но ведь и остальные действовали так же". Тут включается чувство стадности, желание не выделяться из толпы.

Главная же опасность заключается вот в чем: большинство из нас ничего не замечает и искренне убеждено, что делает выбор самостоятельно. Поэтому они отстаивают "баранье" решение как собственный обдуманный поступок.

Мы с соседкой не отрываясь наблюдали весьма поучительное зрелище, а заказанные блюда остывали перед нами.

Наклонившись ко мне, девушка прошептала:

— Как по-вашему, кто оплатит счет — управляющий или эти шестеро?

Это был вопрос проницательного человека. Мы не сводили взгляда с шумной компании, пытаясь уловить любой знак о том, как повернутся события.

И вот судьбоносный момент настал: официант принес счет. Управляющий в парике, который еле держался на его голове, и мужчина в черной рубашке тут же стали благородно оспаривать друг у друга право оплатить банкет.

Нет, прошу вас, дайте мне!

? Увы, на этот раз — моя очередь.

? Нет, моя!

Моя, я настаиваю.

— Ни за что. Это дело принципа!

В конце концов мужчина в черной рубашке одержал победу. Управляющий поднял руки со словами:

— Что ж, прекрасно, но пообещайте мне: в следующий раз плачу я.

Наверняка он каждый год говорил то же самое. Это был короткий заключительный аккорд в симфонии его триумфа. Вишенка на торте.

Секретарша глядела на него с восхищением. Он и в самом деле был очень крут.

16. АНТИПОСЛОВИЦА

(МАЛЕНЬКАЯ ИНТЕРМЕДИЯ)

Нищий старик повернулся к молодому человеку и протянул ему бутылку вина, обернутую пакетом:

— Как же меня бесят пословицы! Как же они меня бесят! Пословицы нужны для тех бедняг, у кого в голове пусто. Для тех, кто прячется за готовыми формулировками. За старыми консервированными идеями! Пословицы — это способ убедить молодежь в том, что старики все поняли и нашли выражения, которые сохранят их мудрость для потомков. Что за ерунда! Если бы старики действительно все понимали, если бы они были так мудры, то не дали бы глупости и несправедливости расползтись по всему миру. Впрочем, достаточно посмотреть, как жили наши предки, чтобы понять: подражать им не стоит. Не говоря уже о том, что их время прошло. Прежний мир не имеет ничего общего с современностью. Хочешь, мой маленький Люсьен, я докажу тебе, что пословицы — это ментальное жульничество? Давай возьмем некоторые из них. Ты сейчас сам увидишь, что выражения, прямо противоположные им по смыслу, куда вернее!

Юному Люсьену очень нравилось, когда его сосед выходил из себя и ополчался на что-нибудь. Это была его "битва с драконами-призраками". Орландо придумывал себе воображаемых врагов и разбивал их в пух и прах с тем большей легкостью, что их на самом деле не существовало. Люсьен, как сбежавший-от-побоев-ребенок-живущий-под-мостом, очень восхищался Орландо, бывшим преподавателем философии, который сначала стал наемником в Африке, а затем алкоголиком в Париже.

Высокий бородатый мужчина погладил себя по животу, почесал бок. Казалось, он подыскивает как можно более точную формулировку для своей идеи.

— Ну вот возьмем хотя бы пословицу: "Аппетит приходит во время еды". Да это же ложь! Достаточно попробовать самому. Если ты не ешь, то всегда голоднее, чем когда ешь! По-другому не бывает! Значит: "Аппетит приходит при отсутствии еды". Вот так! Попробуй и ты, Люсьен: вот увидишь, не найдется ни одной пословицы, которая была бы верна.

Люсьен робко предложил:

— "Хочешь сделать хорошо — сделай сам".

— Браво! Здесь опять ложь: "Хочешь сделать хорошо — попроси другого". Пословица не выдерживает проверки, произведенной опытным путем в полевых условиях. В ресторане (если ты когда-нибудь туда попадешь) или в гостях попробуй-ка обслужи себя сам, и ты увидишь, в чем состоит истина. Ты не знаешь, где находятся тарелки и столовые приборы. Ты всех поставишь в неловкое положение. — Орландо ободряюще взмахнул рукой. — Моя очередь. "Чужое добро никогда не идет впрок". Взгляни только, с каким удовольствием воры и мошенники пользуются украденными вещами. Да, конечно, кое-кто на этом попадается, но для большинства верна прямо противоположная поговорка: "Чужое добро всегда идет впрок".

Люсьен глотнул вина:

— Месье Орландо, а вы правда были преподавателем философии? Ну прежде, чем стали нищим?

— Конечно. Это мой личный выбор. Я настолько постиг систему, что решил выйти из нее. Погоди-ка, вот кстати: "Не в деньгах счастье". Ты в это веришь, а? Нет, "счастье в деньгах", но буржуи не хотят делиться, потому убеждают остальных, что бедняки счастливее. Чушь! Нужно быть полным идиотом, чтобы поверить в то, что деньги не приносят счастья.

— А вы? Вы же бросили место преподавателя философии? Вы зарабатывали... Так почему?

— Ну, скажем... я ценю и искренне наслаждаюсь тем немногим, что у меня есть. Погоди, вот еще одна пословица: "Кто рано встает, тому Бог подает". Я вставал рано каждое утро, а значит, рано ложился, чтобы выспаться. И я не выходил из дому вечером. Не знакомился с важными людьми, которые по вечерам собираются в кафе, ресторанах, ночных кабачках. И в итоге никто не протянул мне руку помощи. Лучше бы я вставал поздно и имел бы компанию корешей — прожигателей жизни, целую сеть, готовую поддержать меня. И я бы непременно нашел кого-нибудь, кто бы мне помог. Вставая рано, я вижу по утрам лишь булочников, отправляющихся на работу.

В шесть утра они не больно-то разговорчивы. Давай поищи еще пословицы, которые не работают.

— "То, что не убивает, делает тебя сильнее"?

— Ложь! "То, что не убивает, делает тебя... мертвее". Посмотри на тех, кто побывал в автокатастрофе и чудом избежал гибели. Они на всю жизнь стали инвалидами, приговоренными к креслу-каталке. А ты говоришь — делает сильнее!

Люсьену становилось все интереснее.

— "Лучше не допускать болезни, чем лечить ее".

— Снова ложь. Представь, что кого-то тяжела ранили! Как он мог этого не допустить? И что, может, теперь его не лечить?

— "Кто много целует, плохо обнимает".

— Чем больше целуешь, тем больше, значит, предварительных ласк, и тем сильнее твоя подружка разогреется, а значит, и за продолжение волноваться нечего.

— "Сильный всегда прав".

— Сильный довольно часто... да практически всегда — ошибается.

Люсьен увлекся игрой:

— "Одну потерял, десять нашел".

— Скажешь тоже. Жена бросила меня, и я так никогда не нашел другой женщины.

— "В стране слепых кривой — король".

— М-м-м... Если бы существовала страна, населенная слепцами, полагаю, они были бы фанатичными людьми. В стране слепых кривым пришлось бы постоянно ходить с синяками на морде... или выцарапать себе глаза! Везде так. В мире чаще всего действует вот какое правило: каждый гвоздь дождется своего молотка.

Эта мысль, похоже, развеселила Орландо.

Люсьен подкидывал ему пословицы на растерзание, как человек, подбрасывающий летающие мишени на соревнованиях по стрельбе.

— "Хочешь мира — готовься к войне".

— Ложь. Тот, кто хочет мира, должен готовиться к миру!

— "Первые станут последними".

— Первые всегда впереди... — Старый клошар схватил бутылку и припал к горлышку. — Нет, все-таки есть одна правдивая пословица: In vino veritas! "Истина — в вине"! Это открыли римляне. Они были дьявольски мудры. — Орландо сделал большой глоток. — Полагаю, каждому было бы нелишним вспоминать о здравом смысле римлян.

Люсьен перестал что-либо понимать:

— Но вы только что говорили, что мудрость наших предков бесполезна, потому что годилась только для другой эпохи. А времена-то изменились...

Орландо рыгнул и снова взялся за бутылку. Потом наклонился к своему молодому собеседнику:

— Угу. Я так сказал. Потому что я сам — старик и такая пословица в ходу у старых людей. Обратное ей утверждение кажется мне более верным.

17. ЛЮБОВЬ В АТЛАНТИДЕ

(ПРОШЛОЕ ВЕРОЯТНОЕ)

Место действия: пригород Парижа. Возраст рассказчика: 30 лет.

 

— Какую же из своих прошлых жизней вы бы хотели прожить снова? — совершенно серьезно спросил мужчина, не глядя на меня.

Увешанные японскими гравюрами стены просторной комнаты были обиты серой тканью. Странную атмосферу этого места дополняли курившиеся ароматические палочки. Большую часть комнаты занимали огромные кресла и черный бархатный диван. На полу лежал восточный ковер, расшитый шелком.

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
Купить в интернет-магазинах книгу Бернарда Вербера "Рай на заказ":