Бернард Вербер

 



Бернард Вербер
Смех циклопа

(en: "The Laughter of the Cyclops", fr: "Le Rire du Cyclope"), 2010

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |

 


29-я страница> поставить закладку

 

— Да что такое это "GLH", Исидор? Религиозное общество, члены которого жили под маяком и решили совершить массовое самоубийство, как в "Ордене Солнечного Храма" или в секте Джима Джонса? Они застрелились?

Исидор внимательно изучает пол.

— Нет, это не самоубийство.

Он делает несколько шагов, осматривает зал.

— Это убийство. Сюда пришли люди. Хозяева этого места поверили им и открыли двери. Они начали разговаривать, а затем, судя по тому, как лежат мертвые тела, гости выхватили автоматы типа "узи" и расстреляли хозяев в упор.

Научный журналист расхаживает по залу. Он подбирает гильзы, показывает их Лукреции.

— Переговоры, закончившиеся стрельбой. Вот здесь трупов больше всего. Те, кто хотел убежать, получили пулю в спину, их ранили, потом добили. А те, кому убежать удалось, ушли…

Он делает несколько шагов и указывает рукой:

— Туда.

Они идут по коридорам, то и дело натыкаясь на трупы мужчин в сиреневых одеяниях.

— Посмотрите. Пуля в спину, в сердце, в голову, — замечает Лукреция.

Они попадают в коридор, куда-то дальше.

— Можно подумать, люди жили тут, не видя солнечного света, — говорит она.

Они проходят мимо столовых, кухонь, ванных комнат.

— Целое поселение! Да их тут были сотни.

Журналисты доходят до зала, уставленного сложными приборами. Лукреция видит сканер, компьютеры.

— Это лаборатория для научных исследований.

Дальше они попадают в огромную библиотеку. Здесь на полу тоже лежат трупы.

Бюсты Мольера, Граучо Маркса, Чарли Чаплина, Бастера Китона, Гарольда Ллойда, Вуди Алена стоят между полками.

— Кто это? — спрашивает Лукреция, указывая на бюст какой-то египтянки.

Исидор освещает его факелом.

— Хатор, египетская богиня смеха.

Он указывает на изваяние карлика в тоге.

— А это Момус, шут олимпийских богов. Я видел его изображение у профессора Левенбрука. Эти боги такие древние, что все уже забыли о них, но именно они стояли у истоков юмора.

Лукреция освещает гравюры, книги, статуэтки. Все экспонаты библиотеки объединяет одна тема — смех.

— Где мы, Исидор? Куда мы попали?

— Туда, где рождаются шутки. Не это ли место искал Тристан Маньяр? Идя по его стопам, мы открыли то же, что открыл он несколько лет назад.

Лукреция снова едва не наступает на труп.

— Ужасное место. Как тут темно!

— Знаменитый закон парадокса, которому подчиняется все на Земле. Возможно, здесь, в этом ужасном месте, появляются анекдоты, над которыми все смеются.

— Вы стали настоящим лириком, дорогой Исидор.

— Тренируюсь. Ведь я собираюсь стать писателем.

— Вы и об этом напишете?

— Почему бы и нет?

— Ваша теория о том, что комики — на самом деле трагики, получает здесь полное подтверждение. Источник юмора просто отвратителен.

— Не торопитесь судить, а главное, делать выводы, Лукреция. Доверьтесь чувствам. И попробуем узнать тайну этого странного святилища. Кажется, мой роман о юморе превращается в мрачный детектив.

Лукреция высоко поднимает факел.

— Все-таки это место очень похоже на штаб-квартиру секты. Может, эта секта имеет отношение к смеху, но пока мы точно знаем только то, что она устраивала дуэли "ПЗС".

— И еще она владеет потрясающей юмористической библиотекой. Никогда не видел столько литературы, посвященной смеху, — бормочет Исидор, разглядывая книги на полках.

Он подносит факел к фолианту с названием "Филогелос".

— Что это?

— Сборник древних анекдотов.

Лукреция читает надписи на стенах:

"Смех — это протест жизни против неумолимых законов общества, мешающего ей самовыражаться" (Анри Бергсон).

"Я бы классифицировал философов по качеству их юмора" (Ницше).

— Философский уголок, — замечает Лукреция.

Исидор освещает посвященные юмору произведения Аристотеля, Платона. Декарта, Спинозы. Идя вдоль полок, он натыкается на еще один труп в сиреневом одеянии и в маске. Чем дальше они идут, тем древнее фолианты, пергаменты, выставленные под стеклом.

— Все-таки это секта, — повторяет Лукреция.

— Нет, скорее тайное общество вроде иллюминатов, тамплиеров, розенкрейцеров.

— Масоны?

— Нет, куда более тайное. Масоны сейчас дают интервью "Современному обозревателю". А эти люди себя не обнаруживают. Свои тайны они охраняют гораздо строже, чем масоны. Известны ложи G.O.[11], G.L.F.[12], G.L.N.F.[13], G.L.D.H.[14], но никто никогда не слышал о G.L.H.

Исидор освещает большой герб у себя над головой.

— Но вы, Лукреция, были правы, а я ошибался. Это похоже на масонскую ложу. Я понял смысл аббревиатуры. G.L.H.: Grande Loge de l’Humour — Великая Ложа Смеха.

— Но кто их убил? Зачем уничтожать масонов, интересовавшихся юмором? — спрашивает Лукреция.

— Вероятно, кому-то их шутки не нравились…

Лукреция отказывается принимать всерьез это объяснение. Они прикрепляют факелы к стене и потрясенно оглядывают огромную библиотеку, усеянную разлагающимися трупами. Неожиданно Исидор прислушивается.

— Тс-с-с! — шепчет он, прижимая палец к губам.

Он подходит к одной из полок, снимает с нее книги, кладет их на пол и прижимает ухо к доскам.

До него доносится едва слышный голос:

— Помогите!

85

1095 год нашей эры

Франция, Париж

Папе Урбану II надоело, что паломников, направляющихся в Иерусалим, убивают в Сирии и Турции, и 27 ноября 1095 года он объявил крестовый поход, чтобы проложить безопасный маршрут к святым местам.

Девизом первого крестового похода стали слова: "Этого хочет Бог!"

Решение папы привело к созданию нескольких христианских армий, которые 15 июля 1099 года взяли Иерусалим приступом. Командовавший войсками рыцарь Годфруа де Буйон провозгласил себя новым королем Иерусалима.

Спустя двадцать лет, 23 января 1120 года, рыцари-крестоносцы Гуго де Пейн и Годфруа де Сент-Омер решили организовать специальную службу для охраны паломников, приезжающих из Европы в Иерусалим. Они стали защищать святые места и назвали себя "Нищими рыцарями Христа и Храма Соломонова". Позднее они стали известны как рыцари-храмовники, или тамплиеры.

Орден стал очень популярен. Все молодые рыцари хотели вступить в него. Поэтому Бернар Клервоский, один из руководителей тамплиеров, составил список условий, обязательных для будущих членов ордена. Будущий тамплиер должен был обладать следующими качествами:

— быть старше восемнадцати лет;

— не быть помолвленным;

— не состоять в другом ордене;

— не иметь долгов;

— обладать крепким физическим и душевным здоровьем, не иметь никаких увечий;

— не подкупать никого, чтобы вступить в Орден Храма;

— быть свободным человеком, не рабом;

— не быть отлученным от церкви.

В 1201 году Орден тамплиеров сплотился вокруг живущего в Иерусалиме Великого Магистра, высшего руководителя, который назначал местных магистров, стоявших во главе отделений ордена в других странах.

Богатство ордена объяснялось тем, что в его распоряжении оказались священные реликвии: кусочки тернового венца Христа и, как утверждали тамплиеры, фрагменты его креста. А также гораздо более древние сокровища из храма Соломона.

Тамплиеры сильно отличались от других рыцарей внешним видом: они носили короткие волосы, не имели ни усов, ни бород, их широкие белые одеяния украшал красный крест.

Они построили много крепостей на востоке и западе и организовали более семисот командорств — особых школ, в которых новые братья Ордена Храма получали духовное и военное образование.

Тамплиеры стали тайно собираться и в условиях строжайшей секретности заниматься толкованием священных текстов. Они участвовали в военных походах и спасали караваны паломников от грабителей. Со временем победа Запада над Востоком стала немыслимой без защиты и финансовой помощи тамплиеров.

Чтобы выплачивать выкуп за захваченных арабами христиан, тамплиеры собрали казну, состоявшую из серебра, золота и древних документов. Они называли ее "Ларь", потому что деньги, драгоценности и архивы хранились в сундуке.

Ларь был спрятан в Иерусалимском храме.

Но в 1187 году вставший во главе арабских войск Саладин захватил Иерусалим. Христиан перебили и изгнали из города. Считая тамплиеров лучшими представителями христианских рыцарей, Саладин подверг триста захваченных в плен членов ордена показательной казни. Тамплиеры переместили "Храм" и "Ларь" в город Сен-Жан-д’Акр. Но Саладин осадил и этот город, а в 1291 году взял его приступом. Тамплиеры бежали на ближайшую христианскую территорию: на остров Кипр. С Кипра Орден тамплиеров во главе с новым Великим Магистром Жаком де Моле, избранным во время бегства, отправился во Францию.

Последние военные поражения подорвали престиж ордена. Тамплиеры больше не могли защищать христианских паломников. Теперь, по мнению короля Филиппа Красивого, существование ордена потеряло смысл. Тамплиеры превратились в могущественного противника, владеющего множеством земель и легендарным сокровищем, знаменитым "Ларем".

Кроме того, король увяз в долгах ордену, который при необходимости ссужал деньгами правителей страны.

Атаку начал министр правосудия Гийом де Ногаре.

Ссылаясь на чей-то рассказ о непристойных обрядах сексуального характера, якобы практикуемых в ордене, Гийом де Ногаре убедил Филиппа Красивого отдать приказ арестовать всех тамплиеров во Франции.

Масштабная акция началась в пятницу 13 октября 1307 года (вот откуда страх перед пятницей, 13!). Тамплиеры не оказывали сопротивления, не сомневаясь, что справедливый процесс докажет их невиновность. Их бросили в тюрьмы в Париже, Канне, Руане, Жизоре и подвергли пыткам, добиваясь признания в извращениях.

Из ста тридцати арестованных в Париже тамплиеров тридцать восемь умерли в первые же дни. Остальные признались во всем: и в отречении от Христа, и в содомском грехе, и в поклонении идолу Бафомету. Трое впоследствии отказались от показаний, сделанных под пыткой.

Это были Великий Магистр Жак де Моле и двое младших магистров. Их заживо сожгли на острове Сите 18 марта 1314 года.

"Бог отомстит за нашу смерть. Папа Климент, король Филипп, рыцарь Гийом, меньше чем через год вас постигнет кара за ваши беззакония. Проклинаю вас и ваших потомков до тринадцатого колена". Таковы были последние слова Великого Магистра Ордена тамплиеров.

После смерти Жака де Моле Филипп Красивый приступил к методичному разграблению богатств Ордена Храма.

Гийом де Ногаре вскоре умер, и король назначил новым дознавателем по делу тамплиеров Великого Инквизитора Франции, доминиканца Гийома Умбера. Гийом Умбер нашел тайное помещение со множеством сундуков, в котором хранился и большой "Ларь". Но, сверяя обнаруженные богатства со списком, он заметил, что не хватает маленькой шкатулки.

Вновь подвергнутые пыткам арестованные признались, что Жак де Моле считал маленький ларец самым ценным сокровищем. Он называл его "тайным оружием против предателей". Тамплиеры очень точно описали ларец: деревянный, синего цвета, с латинской надписью.

Но даже под пытками члены ордена не сказали, что в нем хранится. Они только сказали, что в ларце не деньги, не брильянты и не другие осязаемые материальные ценности. Великий Магистр Жак де Моле говорил, что в нем находится "духовное богатство", наследие царя Соломона.

Оставшийся в живых тамплиер Гуго де Перо признался, что некогда один приехавший из Бретани брат приказал произвести тщательные поиски в храме Соломона. Где в глубоком подвале и обнаружили это сокровище.

Филипп Красивый пришел в ярость. "Я требую, чтобы мне принесли синий ларец!" — вопил он. Мысль о "малом ларе", якобы еще более ценном, чем большой, не оставляла его. Он приказал Гийому Умберу любыми способами найти его.

После долгих допросов и бесконечных пыток Великий Инквизитор узнал, что группа тамплиеров, ускользнув от преследования, бежала в Бретань и укрылась в Броселиандском лесу.

Гийом Умбер бросился по следу беглецов. Снова прибегнув к арестам и пыткам, он добыл новую информацию: тамплиеры отправились в порт Карнака и уплыли в Англию. Посланные вдогонку шпионы нашли их следы в Шотландии.

Гийом Умбер посоветовал Филиппу Красивому обратиться с просьбой к королю Англии. Но Эдуард I, всегда относившийся с недоверием к надменному французскому кузену, отказал ему в помощи.

С тех пор никто во Франции больше не слышал о "малом ларе", о знаменитом "маленьком синем ларце, в котором лежит сокровище, но не деньги и не драгоценности".

Великая Книга Истории Смеха.

Источник: Великая Ложа Смеха

86

Снова слышится слабый голос.

— Умоляю… помогите!..

Идя на зов, Лукреция находит в задней стенке книжного шкафа углубление.

— Это дверь, — говорит она. — Здесь где-то должен быть механизм.

Исидор ощупывает стенку и находит металлическую пластинку. Он достает револьвер, отходит и несколько раз стреляет в замок. Вместе с Лукрецией они толкают деревянную стенку, и она со скрипом открывается.

На полу неподвижно лежит человек. Лукреция бросается к нему и прикладывает руку к его сердцу.

— Он еще жив!

Человек хрипит:

— Надо… надо… вы должны…

— Кто вы? — спрашивает Лукреция.

— Не задавайте бессмысленных вопросов, Лукреция. Вы прекрасно видите, кто это. Тот, кого мы ищем. Тристан Маньяр.

Исидор спокойно произносит эти слова и быстро отправляется на поиски воды. В ванной он находит стакан, поспешно возвращается и помогает человеку приподняться.

— Вы… вы… вы должны…

Исидор осматривает человека и видит, что он ранен в живот.

— Может быть, наверху ваш телефон найдет сеть, и мы сможем вызвать помощь? — шепчет Лукреция.

— Я… я…

Глаза человека закрываются. Исидор тихо говорит:

— Слишком поздно. Уже ничего нельзя сделать, он потерял слишком много крови. С минуты на минуту он умрет.

Внезапно Тристан Маньяр открывает глаза. Несмотря на то что он еле жив, взгляд его горит огнем. Он снова бормочет.

— Вы… вы… должны…

Исидор обнимает его, как ребенка, которого нужно успокоить, и начинает баюкать.

Лукреция замирает.

Тристан Маньяр все еще пытается что-то сказать:

— Вам надо… вы… вы…

— Не волнуйтесь, все хорошо. Не торопитесь, вам будет легче.

Исидор наклоняется, прижимается ухом к губам раненого и шепчет:

— Говорите, я вас прекрасно слышу.

Человек что-то бормочет в ухо Исидору. Тот кивает.

По лицу Тристана Маньяра видно, что он испытывает огромное облегчение. Он широко открывает глаза, слабо улыбается, словно благодаря того, кто его выслушал, и испускает последний вздох.

Исидор закрывает ему глаза.

— До скорой встречи в другой жизни, — произносит он.

Исидор берет тело Тристана Маньяра на руки и несет к столу.

— Будет нескромно спросить, что он вам сказал?

Исидор продолжает молчать.

— Я вам передала все последние слова Себастьяна Доллена, а вы?! Это нечестно, Исидор!

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |
Купить в интернет-магазинах книгу Бернарда Вербера "Смех циклопа":