Бернард Вербер

 



Бернард Вербер
Смех циклопа

(en: "The Laughter of the Cyclops", fr: "Le Rire du Cyclope"), 2010

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |

 


37-я страница> поставить закладку

 

Может быть, эти самые слова его и убили.

Лукреция садится и начинает слушать.

— Когда греки разрушили храм Соломона один еврей, некий Иммануил из колена Вениаминова, бежал с бесценным документом в Афины и передал его комику Эпикарму.

— Не читая?

— Да. Хранители текста получали инструкцию: не заглядывать в ларец.

— А потом?

— Его передавали друг другу авторы комедий: Аристофан, Менандр, Плавт, Теренций. Затем документ затерялся в Риме и появился в Галлии. Он оказался в руках некоего Лукиана из Самосаты. В XIII веке франкские крестоносцы нашли в подвале храма Соломона копию "магического текста, хранящегося в синем ларце". Они попросили перевести текст с древнееврейского. Переводчики умерли, но сами крестоносцы сумели уберечь себя.

Исидор делает паузу.

— Они разделили текст на три части и положили в три разных ларца. Тот, кто хранил первый ларец, не разговаривал с тем, у кого был второй, а второй не разговаривал с третьим. Так они смогли сделать "Шутку, Которая Убивает" транспортабельной и не слишком опасной.

Разумно.

— Затем "Шутка, Которая Убивает" стала частью сокровищ тамплиеров, превратилась в тайное духовное оружие. Они использовали его, чтобы отомстить Гийому де Ногаре, Филиппу Красивому, Гийому Умберу и даже папе Клименту. Тут говорится, что каждый из них случайно нашел в ящике шкафа или в шкатулке записку, развернул ее, прочел и умер.

— Так значит, проклятых королей погубила "Шутка, Которая Убивает"?

Исидор не отвечает и переходит к другой странице. Он не в силах оторваться от текста.

— Ну? — нетерпеливо спрашивает Лукреция.

— Тамплиеры бежали в Шотландию и при поддержке ее первого короля, Роберта I, организовали тайное общество.

— Великую Ложу Смеха?

— Они создали ритуалы, иерархию, костюмы, даже свою конституцию. Первого шотландского Великого Мастера Великой Ложи Смеха звали Давид Балльоль. Официально он считался шутом короля, на самом же деле был его серым кардиналом и начальником секретных служб.

В живом воображении Лукреции возникают удивительные картины. Она представляет себе шотландцев в килтах, собравшихся в тайном месте и приносящих клятву в верности… смеху.

Глаза Исидора сияют, словно он лакомится сластями.

— От материнской ложи отпочковываются другие сообщества. Двенадцать тамплиеров отправляется в Испанию и пускает корни в Толедо. Но королева Изабелла, узнав об их существовании в результате предательства одного из членов ложи, пускает по их следу Инквизицию. Она хочет завладеть сокровищем Соломона. И члены испанской Великой Ложи Смеха решают использовать против Изабеллы свое оружие. Она умирает от того, что тогда еще не называли сердечным приступом.

— Сколько же сердечных приступов в мировой истории произошло из-за "Шутки, Которая Убивает"!

— Несколько членов Великой Ложи Смеха, а также насильно обращенные в христианство евреи, так называемые марраны, бегут на кораблях Христофора Колумба. На парусах каравелл вышиты символы тамплиеров: красные кресты на белом фоне.

— Сменившие веру евреи и тамплиеры Великой Ложи Смеха отправились прятать сокровище в Новый Свет?

Исидор продолжает чтение:

— Ложа, обосновавшаяся в Карибском бассейне на острове Святого Доминика, исчезает после того, как один из ее членов по ошибке открывает ларец с надписью "Не читать!".

Лукреции приходит в голову, что "Шутка, Которая Убивает" подобна смертельному вирусу, который в любой момент может убить человека, единственным грехом которого оказалось любопытство.

Он еще только думает: "Ой, что это?", а сам уже одной ногой в могиле. Остаются копии смертельного вируса. Сколько же их? Первый раз "Шутка, Которая Убивает" нанесла сокрушительный удар в Бретани и погибла. Второй экземпляр совершил убийство в Англии и тоже исчез. И каждый раз хранители разделяли текст на три части, чтобы оружие не утратило силы и способности к размножению. Процесс деления клеток заменен процессом деления текста.

Лукреция придвигается ближе.

— Значит, в Америке в XV веке ответвление Ложи угасло?

— Да, а шотландское отделение, напротив, росло и крепло.

— И в трех ларцах у них остается копия, позволяющая переводить и воспроизводить "Шутку, Которая Убивает"?

— Вроде бы так. Итак, король Англии Генрих VIII по совету Томаса Мора решил оказывать покровительство тем, кого он называл "шотландскими философами".

Тем, кто умел пускать в ход смертельную шутку, разделенную на три части, и оставаться при этом невредимыми.

— Томас Мор, это тот самый писатель, который придумал слово "утопия"?

— Именно он.

Исидор переворачивает страницу. Лукреция подбирает ноги и устраивается поудобнее, чтобы внимательно слушать рассказ.

— Его поступок повлек серьезные политические последствия. Ватикан, получив информацию о силе духовного оружия еретиков, решает присвоить его, употребив все свое могущество. Вступивший в жесточайшую борьбу с папой Климентом VII, Генрих VIII отказывается от католицизма и основывает англиканскую церковь. Новый король Испании Филипп II, который захотел любой ценой получить "Шутку, Которая Убивает", через несколько лет при поддержке папы бросает на Англию Великую Армаду.

— Великую Армаду? Которая участвовала в той самой битве, где тяжелые испанские корабли столкнулись с маленькими быстрыми судами англичан?

— Да. В той самой морской битве, где испанцы потерпели сокрушительное поражение. И, если верить тексту, поражению этому в значительной степени способствовал необъяснимый сердечный приступ испанского адмирала, герцога Медины Сидонии, случившийся в разгар сражения.

— "Шутка, Которая Убивает"?

— Составитель документа считает, что тамплиеры тут сыграли не последнюю роль.

Исидор наливает себе чашку зеленого чая. Погружается в чтение, затем продолжает:

— Времена меняются. Тамплиеры Великой Ложи Смеха, боясь утратить поддержку королевы Елизаветы I, дочери Генриха VIII, укрываются в Шотландии, в материнской ложе. Они прекращают участвовать в общественной жизни и прячутся в замке, где совершенствуют "духовность Великой Ложи Смеха". Масоны становятся специалистами по возведению храмов, а члены Ложи — профессионалами по сочинению шуток. Первые создают все более сложные и величественные здания, а вторые пишут все более краткие и простые произведения.

— Фантастика!

— Шекспир под влиянием Великой Ложи Смеха сочинил свою лучшую комедию: "Укрощение строптивой", а драматург Бен Джонсон — веселую пьесу "Алхимик". Потом в Англии начались волнения. Шотландская Великая Ложа Смеха совсем уходит в тень, а на арену выступают итальянцы и французы.

— Возвращение к истокам?

— Основателями ложи во Франции считаются Великие Мастера Эразм Роттердамский и Франсуа Рабле. Их сменили Лафонтен, Лесаж и Корнель.

— А Мольер?

— Нет, о Мольере ни слова. Только о Пьере Корнеле.

— А еще о ком?

— В 1799 году последним Великим Мастером Ложи стал Пьер-Огюстен Карон де Бомарше.

— Бомарше?

Исидор переворачивает последнюю страницу.

— А дальше?

— Больше ничего нет. Все обрывается на Бомарше.

Исидор и Лукреция погружаются в молчание. Они оба чувствуют, что снова прикоснулись к "параллельной" истории — той, о которой не пишут в учебниках.

Вполне вероятно, что документ неполон, каких-то фактов не хватает, а другие приукрашены, но он предлагает посмотреть на события минувшего с совершенно новой точки зрения.

Смех, его хранители, во имя человеческих ценностей тайно управлявшие политическими событиями.

Их методы воздействия: комедии, фарсы, шутки.

Идеальное оружие: "Шутка, Которая Убивает".

Исидор подходит к окну и полной грудью вдыхает парижский воздух, словно это помогает ему переварить невероятную информацию.

— Но ведь этот текст — не "Шутка, Которая Убивает". Вероятность того, что Тадеуш Возняк убил брата, исчезает, как шагреневая кожа, — говорит Лукреция.

Исидор молчит.

— Итак, господин всезнайка, вы все-таки двигались не в ту сторону!

— Перестаньте, Лукреция. Каждый может ошибиться. Это жизнь, а не плохое кино. В реальности люди делают предположения, которые позволяют нащупать наиболее верные пути решений. Мне кажется, мы все-таки движемся к цели.

— Как бы не так… Преодолевая препятствия, мы все это время шли в неверном направлении. Мы собрали материал к вашему роману, а расследование убийства Дария по-прежнему не сдвинулось с мертвой точки.

Исидору приходит в голову какая-то мысль. Он снова берет документ, внимательно перечитывает и радостно восклицает:

— Ну, что вы там нашли?

— Посмотрите, чья подпись стоит под этим текстом!

103

1794 год нашей эры

Франция, Париж

Механизм часов дрогнул, раздался звон. Довольный Пьер Бомарше услышал шум на улице. Выглянув в окно, он увидел проплывающие мимо человеческие головы, насаженные на пики.

"Все зашло чересчур далеко", — подумал он, продолжая возиться с пружиной часов. От своего отца, часовщика, Пьер Бомарше унаследовал любовь к сложным механизмам, которые после завода могут долгое время работать самостоятельно.

На улице запели "Карманьолу". Пьер Бомарше открыл окно и увидел толпу, бегущую к гильотине на площади Шатле. Он отложил инструменты, закрыл глаза и погрузился в воспоминания.

В двадцать четыре года Пьер Бомарше женился на Мадлен Катрин Обертен, которая была старше его на десять лет и очень богата. Через год она умерла. Бомарше заподозрили в убийстве, состоялся процесс, который едва не разрушил его честолюбивые планы. Он с большим трудом выпутался из этой истории.

Женитьба, смерть супруги и наследство положили начало его карьере авантюриста. В 1759 году Бомарше в результате искусных интриг получил место преподавателя игры на арфе у дочерей Людовика XV. Он сумел подружиться с королевским финансистом и с его помощью осуществил смелые инвестиции. Быстро разбогател и получил должность королевского секретаря.

Теперь он мог предаться любимому занятию: сочинению комических текстов. Он написал пьесы "Сапоги-скороходы", "Зирзабелла", "Жан Глупец" для небольших театров.

Потом Бомарше женился на Женевьеве-Мадлене Уотеблед (Левек), которая через год умерла, причем при тех же обстоятельствах, что и его первая супруга. И он опять получил наследство, еще более значительное, чем в первый раз, и снова был обвинен в убийстве с целью наживы. Перенесенные мытарства вдохновили Бомарше написать "Мемуары", четыре блистательных памфлета, где он язвительно высмеял судебный произвол.

Ему снова с немалым трудом удалось избежать наказания. Он женился в третий раз, на Марии-Терезе Виллермолаз, и начал карьеру в "Корлевском секрете" — тайной разведывательной сети агентов Людовика XV. С различными миссиями он путешествовал по Голландии, Германии и Австрии. Уже от Людовика XVI он получил поручение отправиться в Англию и изъять документы, компрометирующие покойного Людовика XV, которые находились у французского проходимца шевалье д’Эона.

В 1775 году Пьер де Бомарше по просьбе министра иностранных дел отправился в Соединенные Штаты, чтобы изучить политическую обстановку. Он открыто принял сторону сепаратистов, боровшихся с английским влиянием, и убедил Людовика XVI тайно послать повстанцам оружие. Он открыл фирму в Португалии и обогатился, продавая порох и боеприпасы американцам. Он даже сумел послать в помощь сепаратистам частный флот для нападений на английские корабли.

Став богатым и знаменитым, пользуясь поддержкой Людовика XVI, он вспомнил о своей страсти и написал "Севильского цирюльника" — первую свою комическую пьесу в четырех актах, поставленную в "Комеди Франсез" и снискавшую успех. Затем он сочинил "Женитьбу Фигаро", комедию в пяти актах. В 1790 году он примкнул к революционному движению и участвовал в событиях Парижской Коммуны. Используя американские каналы перевозки оружия, Пьер Бомарше вооружает войска Робеспьера.

Благодаря связям в правительстве, он основал Бюро по драматическому законодательству, позднее превратившееся в Общество драматических авторов и композиторов. Впервые в истории он заставил признавать авторские права. Теперь под литературными произведениями стояла подпись. И тот, кто хотел их использовать, должен был платить их создателям.

Бомарше отложил часы. Радостные крики, доносившиеся с площади, становились все громче; сосредоточиться на работе было невозможно. Он закрыл окно.

В дверь постучали. Открыв, Бомарше увидел одного из своих товарищей по Великой Ложе Смеха, красного и запыхавшегося.

— Бегите, Мастер, они идут сюда! Спасите то, что должно быть спасено.

Пьер де Бомарше быстро достал из сейфа ларец с надписью: "Не читать!" — и тремя страшными буквами: "B.Q.T.".

Поколебавшись секунду, он убрал ларец в сумку. В коридоре уже слышались грохот сапог и бряцание оружия. В другую, более вместительную сумку Бомарше сложил часы, пистолет и скрипку. Солдаты уже ломились в дверь, он едва успел выпрыгнуть в окно, где товарищ по Великой Ложе Смеха ждал его с лошадьми. Они помчались прочь.

Отъхав на приличное расстояние перешли на рысь, и Бомарше начал расспрашивать своего спасителя:

— Что произошло?

— Члены Комитета общественного спасения обезумели, они доносят на друзей и убивают друг друга. Робеспьер превратился в кровавого тирана. Дантона арестовали!

— Дантона? Да они с ума сошли!

— Кровь призывает кровь. От них теперь надо держаться подальше.

— Куда мы едем?

— Далеко.

Неожиданно путь им преградила баррикада. Со всех сторон к ним бежали солдаты.

— Спасай сокровище, — сказал Бомарше. — Им нужен я.

Его товарищ скрылся с бесценной ношей. Бомарше арестовали и заключили в тюрьму "Аббатство". Процесс над ним вышел очень громким. Благодаря своему ораторскому таланту он сумел избежать гильотины. Несколько друзей, еще сохранивших влияние, помогли ему найти убежище в Гамбурге.

Бомарше дождался, когда стихнет революционная буря, вернулся во Францию в 1796 году и закат своей жизни посвятил аэронавтике. В 1799 году обессиленный, разочарованный во всем человек, который был часовщиком, музыкантом, дипломатом, шпионом, торговцем оружием, комедиографом, писателем, решил свести счеты с жизнью. Ему было шестьдесят семь лет, когда он отправился в Бретань, нашел тайное место, прошел через множество дверей и открыл бесценный ларец, спрятанный его старым товарищем.

Через несколько секунд он умер с улыбкой на губах.

Великая Книга Истории Смеха.

Источник: Великая Ложа Смеха

104

Скелет динозавра так огромен, что за ним не видно потолка. Кажется, что острые зубы готовы впиться в жертву.

Исидор и Лукреция в Музее естествознания.

— Да, я работал на Циклопа. Каждый, кто хоть в какой-то степени связан с миром юмора, так или иначе работал на Дария Возняка. А что делать? Жалкой зарплаты Национального центра научных исследований на жизнь не хватает. Да, я провел то самое исследование, и, кстати, мне хорошо заплатили.

Профессор Анри Левенбрук ведет их к галерее эволюции. Больших динозавров сменяют более мелкие животные. Разглядывая длинный ряд рептилий, словно выстроившихся в очередь за получением разума, Лукреция делает записи в блокноте.

— Почему Дарий так интересовался "Шуткой, Которая Убивает"? — спрашивает она.

— Вы, наверное, знаете, что сейчас в масштабе всей планеты идет война между индивидуальным и индустриальным юмором. И индустриальный юмор уже почти победил. Сильные пожирают слабых. Это закон эволюции. Динозавры пожирают ящериц.

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |
Купить в интернет-магазинах книгу Бернарда Вербера "Смех циклопа":