Бернард Вербер

 



Бернард Вербер
Отец наших отцов

(en: "The Father of our Fathers", fr: "Le Pere De Nos Peres"), 1998

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 |

 


28-я страница> поставить закладку

 

Сейчас актер себя уже не сдерживал:

- Поверьте мне, - напористо заключил он, - мир спасут монстры и деревенские дурачки.

Лукреция сама была удивлена той симпатией, которую она испытывала к этому человеку с обезьяноподобными чертами, что поначалу произвел на нее столь неприятное впечатление. Пожалуй, сексуальность была самой симпатичной из всех теорий, которые она до сих пор узнала.

Как-то само собой, молчаливо, был заключен мир. Обе пары путешественников согласились с утра вместе отправиться в дорогу.

Софи Элюан и Анжи Ринзули разбили свою палатку по соседству с журналистами.

Лукреция во время сна непроизвольно прижалась к комфортабельному животу Исидора. Вблизи от него исходил деликатный запах карамели. Он осторожно погладил замечательную рыжую шевелюру девушки и вскоре заснул сам, улыбаясь.

25. АХ, САМКИ, САМКИ !

ОН ищет по кустам, чего бы поесть. Попалась одна черепаха, но она тут же прячет голову в панцирь. Вообще, вызывает раздражение, до какой степени этот питательный продукт защищен своей коркой.

ОН трясет черепаху. Ужасно хочется добраться до внутренностей этой ходячей тыквы. На его плечо ложится чья-то мягкая ладонь. Ладонь принадлежит одной из трех плененных самок.

ОНА.

ОНА берет черепаху в правую руку, левой поднимает с земли палку и тычет ею в одно из отверстий панциря до тех пор, пока черепаха не высовывает голову. Клацанье зубов и вот ОНА уже протягивает ему откушенное кожистое рыло.

ОН восторженно наблюдает за операцией. Так вот как их вытряхивают из панциря! ОН благодарит самку гримасой, означающей, что в обмен за ценный урок он готов поискать у нее в шубке.

ОНА соглашается. Этот сеанс противовшивой обработки самый романтичный из всех, которые ему довелось пережить. Поначалу из-за того, что он обнаруживает в ее свалявшемся руне самых разных личинок и интересных клещей, щелкающих у него на зубах. А потом и оттого, что по мере продвижения очистки он начинает слышать от этой самки уже давно знакомый гормональный запах. Одновременно с этим ее ягодицы набухают и краснеют, застенчиво приглашая к случке.

Однако же, когда ОН, охваченный стремлением удовлетворить ее пожелания, пытается зайти сзади, ОНА вырывается из его рук и отказывается. ОН не понимает, в чем дело. ОН вынужден покрутить своим детородным органом перед дамой, чтобы показать ей, какого шанса она себя лишает. Но все равно, даже не смотря на ярко-оранжевый зад, выдающий ее настроения, ОНА никоим образом не желает принять нужную позу. ОН ошеломлен таким нахальством.

ОНА - пленница. Чужестранка. И к тому же полна снобизма!

И все же такое отношение скорее привлекало к себе, чем расхолаживало. ОН потянул ее к себе, ОНА отпихнула его в сторону, при этом покачивая своими яркими ягодицами у него перед глазами. ОН уже был готов прыгнуть сверху, чтобы ею овладеть, но в этот момент вмешалась одна из самок орды, "та, у которой видно соски". Она хотела прибить более соблазнительную конкурентку, но ОН этого не допустил, встав между ними.

Пусть ОН всегда был неуклюжим, защищая самого себя, но зато ОН готов всеми силами отстаивать эту самку, что покормила его таким деликатесом. "Та, у которой видно соски" уходит на поиски нового вождя с доносом, что один из самцов-доминаторов собрался надругаться над одной из новых самок, зарезервированных для начальства.

Но вожак сам в это время уже был занят обхаживанием другой симпатичной пленницы и отказался отвлечься на наказание правонарушителя. Разбор дела о государственной измене может и подождать до конца спаривания. Раздосадованная владелица сосков возвращается к своему самцу и угрожает начать орать у него над ухом вплоть до следующего утра, если он немедленно не уважит ее потребности.

Оставшись одни, ОН и ОНА затихают на несколько минут.

Затем оба встают. Их взгляды ощупывают друг друга. ОНА даже не мигает. Никогда еще ОН не испытывал такого чувства. ОН не осмеливается опустить глаза, но знает, что ОНА может видеть его орган так же хорошо, как ОН видит ее соски.

Его трясет от страха и возбуждения.

Не сводя с него взгляда, ОНА приближается и легко прикасается к его органу, словно желая на ощупь убедиться в том, что видят ее глаза. Ощупывает. Улыбается. Потом берет его за руку и кладет ее на аналогичное место, но уже свое.

Какое странное применение ОНА находит рукам! Решительно, у этой орды чужаков совершенно экзотические манеры поведения.

Они ласкают друг друга, как будто это игра - обязательная часть репродуктивного акта.

Смутно, но ОН начинает что-то такое понимать.

Затем, как если бы ее уже достаточно удовлетворили взаимные ласки, ОНА совсем прижимается к нему и, стоя лицом к лицу, обнимает за шею.

ОН хочет поставить ее на четвереньки, но ОНА опять настаивает на том, чтобы быть все время лицом к лицу. Не совсем ясно, для чего. С какой стати так его возбуждать, если ОНА не допускает его к случке?

В голове проносится удивительная мысль: ОНА хочет, но только СПЕРЕДИ. Да, да, сейчас ОН уже совершенно в этом убежден: ОНА желает заниматься любовью... ЛИЦОМ К ЛИЦУ!

26. ХРАНИТЕЛИ СВЯТИЛИЩА

Анжи Ринзули объявил, что они достигли того самого периметра, что Исидор наметил на карте. Прямо перед ними находились два небольших, но довольно крутых холма, между которыми располагалась впадина, поросшая плотными джунглями.

Они спустились в эту своеобразную долину.

Земля была изрыта странными бороздами, созданными, без сомнения, судорогами Рифта. Они пересекали неожиданные расщелины, внезапные выемки, непредвиденные спуски. В середине впадины обнаружилась поляна, образованная небольшим кратером. Место было ненормально тихим. Они остановились.

- Мне кажется, это здесь! - возбужденно воскликнула Софи Элюан, обращаясь к спутникам.

Она не успела сделать и двух шагов, как откуда-то сверху вылетел метательный снаряд.

Незрелый плод манго.

Фрукт ударил ей в висок настолько точно и бодро, что она повалилась навзничь. Трое остальных людей уже готовы были броситься ей на помощь, как на них обрушился сухой ливень из твердых как камень манго. Когда они сумели добраться до тела, оно уже не двигалось.

Исидор поискал пульс. Ничего нет.

- Она... мертва...

Вокруг поляны раздавался хор злорадного смеха, исходившего с вершины деревьев. Со своих веток издевательски кричали небольшие существа, бывшие источником агрессии.

Анжи Ринзули уже сорвал с плеча свою винтовку. Он снял одного из негодяев, который упал с глухим шлепком, но остальные мгновенно разбежались по лесу и, даже стреляя по всем направлениям, он не добился ничего, кроме опустошения магазина.

Они похоронили Софи Элюан в легкой, сухой почве.

- И что теперь делать? - спросила Лукреция после долгого раздумья.

Актер внимательно прочесывал биноклем окрестности, опасаясь нападения с ветвей.

- Это мартышки? - поинтересовалась журналистка, прищуривая глаза, чтобы лучше видеть.

- Нет. Галаго. Лемуры, которые, по меньшей мере, являются кузенами homo sapiens'а. Одна только решимость, с которой они способны изгонять непрошеных гостей, отлично доказывает их родство с нами. [*]

Бинокль пошел по кругу и они поняли, что поляну окаймляет что-то вроде фриза из лемуров, висящих на тонких ветках. Мордочки были покрыты длинным белым мехом, придавая им вид насмешливых старичков-лилипутов.

Хвост был длиннее туловища. Шерсть светло-серая или серебристо-коричневая, контуры глаз и рыльца четко выражены. Все они в лапках держали плоды манго, готовые бомбардировать ими чужаков.

- Мы с вами, конечно же, влезли на их территорию, но все равно, я никогда, за все свои скитания по джунглям, не видел столь агрессивных галаго, - забеспокоился Ринзули.

- Они хотят не дать нам пройти до середины поляны и увидеть, что там такое, - констатировала Лукреция, показывая на кратер.

- Поразительно, - заметил Ринзули. - Они защищают то самое место, что отмечено на карте Аджемяна!

- Хранители святилища,... - пробормотал Исидор.

27. ОНА

ОН и ОНА бегут на вершину, чтобы там спрятаться среди веток. Они занимаются любовью лицом к лицу, удерживая опасное равновесие. Ветки трещат. Листья трепещут. После оргазма они начинают тихонечко смеяться. Они понимают, что только что сделали что-то совсем новое.

Они спускаются. Прыгают. Веселятся.

Занимаются любовью еще раз.

Обычно случка длится едва ли несколько минут, но ему, по непонятно откуда взявшейся извращенности, хочется попробовать сделать это подольше. Поначалу это приводит ее в недоумение, но потом и ОНА увлекается. У них возникает впечатление, что они первые, кто это сделал.

Так как ОНА все время настаивает на том, чтобы они оставались на ногах, ОН даже не может рассмотреть, есть ли у нее течка. Все, что ОН видит, это ее грудная клетка.

"До этого, - говорит ОН себе, - привлекательной зоной были гениталии, потому что их припухлость можно было хорошо видеть сзади, когда самка стоит на всех четырех, но когда она поднимается на ноги, только напрягшиеся соски говорят о ее настроении. Это что, эволюция?"

Они еще раз занимаются любовью. От этого пьянит голову.

ОН осознает, что все самки ненасытны. Еще не изобретена концепция стыдливости, могущая ограничить аппетиты.

После пятого раза, ощущая некоторую усталость, они резвятся среди хвороста, распугивая лягушек в соседнем пруду. Затем они сообща атакуют пчелиное гнездо и ОНА открывает ему секрет добычи меда. Оказывается, это можно сделать, если резко сбить гнездо с дерева и потом нырнуть в воду. Но надо поторапливаться, или пчелы нанесут ответный удар.

В обмен на это ОН посвящает ее в тайну дегустации термитов. Достаточно засунуть ветку в термитник и она будет вся облеплена солдатами. Остается только пососать прутик.

Орду начинает раздражать их слишком уж заметное счастье. А им хоть бы что.

После шестого раза ОНА гладит его по затылку. Впервые ОН чувствует настоящую привязанность к другому существу. Ему захотелось проделать с ней необычную вещь. ОН прикасается ртом к ее рту. ОНА брезгливо отшатывается и опять показывает ему свои гениталии, предлагая заняться любовью "нормально". ОН настаивает: "Муравьи все время так делают. Касаются друг друга ртом и даже отрыгивают пищу". Ему приходится объяснять то, что ОНА сама видит. ОНА допускает его, наконец, ко рту, но предупреждает, что ОНА против, чтобы ОН отрыгивал в нее пищу. Когда их рты соприкасаются, ОНА смягчается и даже предлагает ему обгрызть вшей, которые у нее имеются вокруг губ.

В этот миг появляется новый вожак. Взгляд, который бросает на него начальник, расшифровать можно только однозначно. Он дает понять, что сейчас они уже более чем достаточно взвинтили всю орду. Поступают жалобы. Всякий имеет право на счастье, но не до такой степени и не таким заметным образом. Их идиллия нарушает нормальное функционирование племени. Создает социальную напряженность.

Кроме того, вожак не одобряет их оральных контактов. Это отдает грязной извращенностью. И еще ему не нравится, что они теряют массу времени, занимаясь всякими играми перед спариванием. И ему никак не по душе видеть занятия любовью лицом к лицу.

Угроза вожака недвусмысленна.

ОН вздергивает верхнюю губу, открывая клыки, и наклоняет шею, показывая, что его личная жизнь никаким боком не касается вожака. Избранник орды секунду колеблется, ввязываться ли в драку, а потом вдруг теряет всяческий интерес и уходит, покачивая головой, будто говоря: "В конце концов, они уже сделали, чего хотели".

Пожалуй, это было первое мудрое решение, которое принял вожак. Он интуитивно понял кое-что важное. Он знает, чувствует, уверен в этом. Нет никакой необходимости рвать и метать немедленно. Ничего, можно подождать, время есть.

То, что он понял, можно резюмировать так: "Как бы то ни было, любовные истории заканчиваются печально. Как правило".

28. ДИПЛОМАТИЯ

Как подобраться к этой зоне, столько хорошо охраняемой силами стаи галаго?

Лукреция отделилась от своих спутников и, полная решимости, вступила на поляну. Она шла медленно, тревожно следя за малейшими признаками начала обстрела. Лемуры внимательно за ней наблюдали, удивленные неторопливым перемещением человека по своей территории.

Периодически они издавали скрипучие крики, желая ее напугать, но Лукреция не обращала на них внимания, сосредоточившись на поставленной задаче, и продолжала осторожно идти своим путем, даже не разглядывая, что происходит среди деревьев.

Когда до кратера оставалось не более трех метров, воздух разорвал резкий свист, словно с неба прилетел мини-метеорит. Девушка получила прямое попадание в живот и упала. Тут же галаго разразились новым дождем из манго. Лукреция едва сумела выползти с поляны обратно. Она встала, отряхивая с себя пыль.

- Я вижу только одно решение, - холодно сказала она. - Вернуться в деревню, набрать там патронов и очередями расстрелять все заросли, пока не будет убит последний их них.

Ринзули возразил, что галаго слишком много, чтобы их можно было уничтожить до единого. За ветками и стволами деревьев пряталось несколько сотен лемуров.

- Должен быть какой-то другой выход. Давайте-ка подумаем, - предложил Исидор.

Они попробовали соорудить нечто вроде щитов из коры, но лавина метательных снарядов была столь плотной, что такая защита теряла всякий смысл.

- Так близко подойти к цели и остаться с носом из-за каких-то лемуров! Дожили, называется! - негодующе воскликнула девушка.

- Лемуры выставили часовых и категорически настроены убивать людей на своей поляне, - напомнил актер.

 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 |
Купить в интернет-магазинах книгу Бернарда Вербера "Отец наших отцов":